Thông tin cơ bản:

Tiêu đề: Hyouka – Phần 2
Nhà xuất bản Tiếng Anh: Anime Limited
Thể loại: Đời thường
STUDIO: Kyoto Animation
Phân loại: TV Series
Nnăm phát hành: 2012
Định dạng: Blu-Ray và DVD
Ngôn ngữ: Tiếng Nhật (có phụ đề tiếng Anh) và Tiếng Anh
Độ tuổi: PG
Thời Lượng: 275 phút

review Hyouka Phần 2

Đánh giá

Đối với phần 2 của Hyouka, bốn nhân vật đáng yêu xuất hiện tại Lễ hội Kanya. Là một phần của lễ hội, Câu lạc bộ Văn học cổ điển đã tập hợp một tuyển tập để bán, nhưng khi phát hiện ra rằng Mayaka đặt mua 200 bản thay vì 30 bản như dự định, họ phải tìm cách bán hết các bản sao thừa. Trong thời gian này, một tên trộm bí ẩn được gọi là Jumonji đã ăn cắp đồ từ các câu lạc bộ trên toàn trường. Nhóm có thể khám phá người bí ẩn này trong khi đang cố gắng bán những tuyển tập bị thừa không?

Chitandad Ibara Fukube Hyouka Phần 2

Câu chuyện này chiếm phần lớn nửa sau của Hyouka, từ Tập 12 đến Tập 17 (trong tổng số 22), chỉ được thiết lập trong hai đến ba ngày nhưng cũng là một trong những câu chuyện hay nhất trong Hyouka.

Trong khi Hotaro ở lại trong phòng câu lạc bộ để bán sách thì Chitanda chạy về trường để quảng cáo nó. Satoshi cũng đảm nhận công việc này khi anh tham gia vào các hoạt động khác nhau trong toàn trường – như một cuộc thi đố vui và nấu ăn. Khi tách Chitanda ra khỏi Hotaro, chúng ta sẽ thấy một số sự phát triển từ Chitanda, người thường khá dè dặt và bị lu mờ bởi tình bạn của cô với Hotaro.
Một điều thú vị khác về lễ hội này là một câu chuyện bên lề về Mayaka, người dành phần lớn thời gian làm việc với câu lạc bộ truyện tranh mà cô ấy tham gia. Câu lạc bộ manga đang cố gắng bán những cuốn sách bao gồm các review manga nhưng một số thành viên câu lạc bộ không nhìn thấy điểm trong đó – nói rằng ấn tượng này là một nhận xét chủ quan và một kiệt tác trong truyện tranh không tồn tại. Mayaka không đồng ý và đã đưa ra dẫn chứng để chứng minh rằng các thành viên câu lạc bộ thù địch sai. Giống như với Chitanda, tình huống này cho phép chúng ta nhìn thấy một cái nhìn khác từ Mayaka, và tôi nghĩ điều đó cực kỳ quan trọng đối với Hyouka, mức độ quyến rũ của nó phụ thuộc vào người nhập vai.

Oreki Hyouka Phần 2 Sau khi vòng lễ hội của trường kết thúc, bộ phim chuyển sang như một câu chuyện đầy tình tiết. Đây là kết quả của Kyoto Animation chuyển thể- một tập truyện ngắn cho đến hết (chứa tất cả nội dung). Tập 21 diễn ra vào ngày lễ tình nhân và không cần quá nhiều người bởi nó liên quan đến tình cảm lãng mạn giữa hai nhân vật. Điều này cuối cùng dẫn đến một cuộc đụng độ giữa Hotaro và Satoshi, một tình tiết đã được xây dựng thật đặc sắc trong cả bộ phim. Có lẽ là đã muộn nên mình sẽ không nói quá nhiều, nhưng mình chỉ muốn nói rằng tập phim này chắc chắn sẽ đem lại sự thỏa mãn khi xem.
Mình thích nửa đầu của Hyouka hơn nửa sau nhưng thật khó để so sánh chúng. Chưa bao giờ mình thấy chán hay không quan tâm đến những gì đang xảy ra vì Hyouka thực sự lôi cuốn khán giả từ đầu đến cuối. Hyouka Phần 2 tiếp tục được sản xuất bởi Kyoto Animation và mang đến màu sắc ấn tượng thu hút khán giá. Tất cả các nhân vật đều được vẽ tỉ mỉ, di chuyển trôi chảy và được chú trọng vào từng chi tiết nhỏ nhất. Nhìn chung, studio đã làm rất tốt!

Chitanda Hyouka Phần 2

Nếu bạn đã đọc review của mình về Phần 1 thì bạn có thể nhớ mình đã nói rằng không có nhiều nhạc (được sáng tác bởi Kohei Tanaka), và điều này được tiếp tục vào nửa sau. Hầu như tất cả âm nhạc đã được sử dụng lại từ Phần 1. Mặc dù vậy, mình không gặp vấn đề gì với âm nhạc vì nó vẫn rất vui tai. Tập 12 mang đến xuất hiện bài hát phần mở đầu mới, "Mikansei Stride" của Saori Kodama. Ngoài ra còn có một bài hát kết thúc mới, "Kimi ni Matsuwaru Mystery" được thực hiện bởi các diễn viên lồng tiếng cho Chitanda và Mayaka mô tả các cô gái săn lùng Hotaru và Satoshi trong một bối cảnh thám tử giả. Cả hai bài hát đều vô cùng bắt tai và rất phù hợp với phim.

Oreki Chitanda Fukube Ibara Hyouka Phần 2

Như mình đã nói khi review Phần 1, Yuichi Nakamura đã làm rất tốt trong việc lồng tiếng (Gray Fullbuster trong Fairy Tail, Kanbe trong Recovery of a MMO Junkie) nhưng lần này mình nghĩ lần này để Yuichi lồng tiếng cho Satoshi thì sẽ hay hơn. Satoshi được Daisuke Sakaguchi lồng tiếng (Leonardo Watch trong Blood Blockade Battlefront, Yuki Mishima trong Persona 5), người có tính cách nhiệt tình và tương phản độc đáo với tính cách của Hotaro. Mặc dù giọng nói của Sakaguchi có phần cao vút nhưng mình thấy khá phù hợp với Satoshi.
Hyouka Phần 2 cũng có một bản lồng tiếng Anh nhưng mình không xem. Bạn có thể đọc đánh giá của mình về bản lồng tiếng trong bài review Hyouka Phần 1 của mình.

Oreki Chitanda Fukube Ibara Hyouka Phần 2

Hyouka Phần 2 bản tiếng Anh được phát hành bởi Anime Limited và có sẵn trên Blu-ray và DVD. Cả hai đều có đủ các tập 12 đến 22 với cả bản lồng tiếng Anh và tiếng Nhật, nhưng các video mở và kết thúc chỉ có trên đĩa Blu-ray. Bản Blu-ray đi kèm với một tập sách databooks 84 trang, đây chắc chắn là một cuốn sách không thể bỏ qua của người hâm mộ Hyouka. Nhìn chung Hyouka Phần 2 vẫn giữ được chất lượng của Phần 1. Hyouka đã chiếm lấy trái tim của người hâm mộ với dàn nhân vật mạnh và các tình huống được cân nhắc kỹ lưỡng và không để lộ bất kì lỗi nào. Nếu bạn thích xem các bộ phim liên quan đến các khía cạnh của cuộc sống hay chỉ là một người hâm mộ Kyoto Animation thì bộ truyện này sinh ra để dành cho bạn. Hãy xem, thưởng thức và yêu Hyouka như mình đã làm.

Nguồn: AnimeUKNews
Trans bởi Tiểu Bông – VietOtaku Team